15 août 2021

Le sculpteur d'âmes de Raphaël Cardetti

Le livre débute par ce qui semble être une performance artistique. Sauf que celle-ci consiste à se retrouver suspendu à des filins fixés à des crochets dans le torse. Rien que d'y penser, j'ai mal. Mais c'est le prix à payer pour atteindre l'ultime étape pour devenir un disciple du Maître japonais Takeshi Ono. Celui-ci expose en ce moment à Paris. Les œuvres d'art que l'on peut admirer sont un peu spéciales puisqu'il s'agit de corps humains plastinés.

Judith, à cause d'un tatouage, croit reconnaître le corps de son mari, disparu, il y a neuf ans en Tchétchénie, alors qu'il y couvrait le conflit. Elle en parle alors à son amie Valentine, une restauratrice d'art qui désormais travaille pour la Fondation Stern dont le but principal est de traquer les faussaires et de récupérer discrètement les œuvres douteuses.

En parlant d'œuvre douteuse, il y a justement cette gouache de Chagall, proposée à une vente aux enchères. Comment se peut-il que l'expert se soit trompé dans l'authentification ? A moins évidemment qu'il ne soit complice.


Mon avis :

Dans l'ensemble, j'ai trouvé l'histoire plutôt correcte et rondement menée dans un style assez fluide même si je n'ai pas vraiment aimé le dénouement. Un peu trop facile à mon goût !

Par contre, j'ai adoré être plongée dans l'univers de l'art, présenté ici de façon didactique. Pas de propos abscons (hein ? quoi ?) donc ! L'auteur y aborde avant tout la face cachée de ce marché qui est, en effet, régulièrement inondé de faux plus vrais que nature car les techniques employées, les matériaux utilisés sont les mêmes qu'à l'époque de l'artiste imité. Et seul un expert avisé est capable de faire la différence. On apprend aussi qu'il n'y a rien de pire pour un collectionneur que de posséder un faux car l'ensemble de sa collection perd automatiquement de sa valeur. D'où l'intérêt de certaines négociations en parallèle. Ici, c'est le travail de la Fondation Stern.

Dans "Le sculpteur des âmes", il est aussi question de plastination des corps, une technique qui consiste à injecter du silicone ou des polymères dans les organes et les tissus afin d'éviter la décomposition et la putréfaction de ceux-ci. Je ne pensais pas que ce genre d'art extrême pouvait exister. Eh bien, figurez-vous (après quelques recherches sur le net) que Raphaël Cardetti semble s'être beaucoup inspiré de Gunther von Hagens pour créer le personnage de Takeshi Ono. J'ai vu quelques photos de ses "sculptures" et j'avoue que le résultat est édifiant voire flippant tellement elles sont hyperréalistes. Bien sûr, il y avait déjà eu Fragonard et ses Écorchés au XVIIIème. Mais c'était plus dans le but de faire avancer la science, la médecine. Aujourd'hui, franchement, quel est l'intérêt de ce cabinet de curiosités des temps modernes ? Jusqu'où les artistes peuvent-ils aller sous prétexte que c'est sensé être de l'art ? Et l'éthique dans tout cela ?

En tous les cas, si vous voulez vous initier à l'art, je ne vous conseillerais pas de commencer par la plastination. Rien qu'à l'évocation de ce mot, j'ai des frissons ! Peut-être aurais-je juste dû m'en tenir à Chagall et son fameux tableau "Les mariés de la tour Eiffel" !

⚠️ Attention ! Certaines scènes peuvent heurter les âmes sensibles.

*******

Publié chez France Loisirs en 2010
Code ISBN : 978-2-298-03715-9

Note : ❤️❤️❤️🤍🤍

Tous droits réservés

14 août 2021

Siglo de Ragnar Jonasson

Dans le nord de l'Islande, à Siglufjordur, trois jours avant Pâques, Unnur, une jeune lycéenne est retrouvée morte au pied d'un immeuble résidentiel. Apparement, elle aurait chuté depuis le balcon du dernier étage. Accident ? Suicide ? Sûrement une de ces deux options mais peu probable que ce soit un meurtre.

Pourtant, quand Ugla appelle Ari à propos de Havardur, un homme sénile, demeurant dans la maison de retraite où elle travaille, le doute est semé dans l'esprit de l'inspecteur. Il a en effet écrit sur les murs de sa chambre "Elle a été tuée".


Mon avis :

J'ai découvert Ragnar Jonasson avec "L'île au secret" que j'avais plutôt bien aimé même si déjà la consistance de l'intrigue laissait à désirer. Concernant "Siglo", mon avis est beaucoup plus mitigé. J'ai trouvé que l'histoire était particulièrement poussive et très superficielle.

A chaque fois qu'Ari va interroger les différents protagonistes, il n'arrive pas à s'imposer et du coup il n'en ressort pas grand chose. Il n'a vraiment pas du tout la carrure, le charisme d'un inspecteur et je me demande comment il a bien pu être promu à ce grade.

Bref, l'enquête piétine et Ari tourne en rond, un peu comme dans sa vie privée. Son cœur balance en effet entre Kristen, son ex partie s'installer en Suède avec leur fils Stefnir et revenue en Islande pour les vacances de Pâques et Ulga, son amour de jeunesse.

Il y a donc beaucoup de répétitions et pas de vrai suspense. L'intrigue aurait mérité d'être un peu plus travaillée car là, j'ai vraiment l'impression qu'elle est reléguée au second plan.

*******

Publié chez France Loisirs en 2020
Titre original : Vertrarmein
Traduit de l'islandais par Jean-Christophe Salaun
Code ISBN : 978-2-298-16434-3
Éditeur d'origine : Éditions de la Martinière

Site de l'auteur : http://ragnar-jonasson.squarespace.com

Note : ❤️❤️💛🤍🤍

Tous droits réservés

13 août 2021

Irish coffee de Carol Higgins Clark

Regan et Jack Reilly, fraîchement mariés, ont décidé de passer leur voyage de noces en Irlande, sur la terre de leurs ancêtres. Malheureusement, leur première nuit dans le luxueux château-hôtel dans lequel ils sont descendus va se transformer en cauchemar à cause d'un début d'incendie. En fait, c'est juste une diversion car pendant ce temps-là, une nappe en dentelle est dérobée. Mais pas n'importe quelle nappe! Il s'agit de celle ouvragée au XVIIIème siècle par May Reilly dont le fantôme accessoirement hante les lieux.

Par ailleurs, les voleurs ne sont pas non plus n'importe qui puisqu'il s'agit des tristement célèbres Jane et John Doe après qui toutes les polices du monde courent depuis sept ans. D'habitude, ils ne volent que d'onéreux bijoux, mais l'idée de narguer Jack, le chef de la brigade new-yorkaise, était trop tentant et trop excitant.


Mon avis :

"Irish coffee" n'a absolument rien avoir avec un thriller. Normalement, dans un thriller, le lecteur est en proie à des émotions fortes, ce qui n'est pas le cas ici, même s'il est vaguement question de fantôme. Je qualifierai ce livre plutôt de théâtre burlesque, de comédie légère où les péripéties s'enchaînent pour nous offrir quelques moments de franche rigolade.

Concernant les personnages, ceux de Sheila et Brian O'Shea sont vraiment croquignolesques avec leur côté pieds nickelés. Quant au couple, Jane et John Doe, les voleurs qui se croient totalement insoupçonnables, tout ne va pas non plus se passer comme ils le souhaiteraient et vont devoir faire face, eux aussi, à des situations cocasses. Je pense notamment à la scène avec le dentiste.

Pas de meurtre donc dans cette histoire, pas de vrais méchants et dès le début, on connaît les responsables du vol. Le suspense est donc loin d'être insoutenable. Il n'en reste pas moins que l'intrigue est bien menée, bien construite et que le style de l'auteure est agréable à lire.

Un bon divertissement avec en toile de fond la verte et pluvieuse Irlande, terre de mystères et de légendes.

*******

Publié chez Le livre de poche en 2010
Titre original : Laced
Traduit de l'américain par Michel Ganstel
Code ISBN : 978-2-253-12705-5

Site de l'auteure : www.carolhigginsclark.net

Note : ❤️❤️❤️🤍🤍

Tous droits réservés

08 août 2021

Octobre de Søren Sveistrup

Il y a un an, Linus Bekken, un pédophile notoire, avouait avoir violé et étranglé la petite Kristin Hartung. Aujourd'hui, alors que ses parents sont prêts à la déclarer officiellement morte - son corps n'ayant jamais été retrouvé - les empreintes de la fillette sont relevées sur un petit bonhomme fait de marrons et d'allumettes, laissé sur une scène de crime particulièrement atroce. Faut-il en déduire que Kristine est toujours vivante ? Le sujet est extrêmement sensible car sa mère n'est autre que la ministre des affaires sociales, dont le cheval de bataille est la maltraitance des enfants. Coïncidence ou pas, la femme assassinée a été dénoncée pour ce délit.

Naia Thulin qui attend sa mutation au service cybercriminalité, est chargée de l'enquête. On lui adjoint Mark Hess, viré temporairement d'Europol, qui n'a qu'une envie, celle d'y retourner le plus vite possible. La collaboration risque d'être difficile entre eux d'autant plus que Hess n'a pas vraiment l'air de vouloir s'impliquer.


Mon avis :

Pour qui ne le sait pas, Søren Sveistrup est le créateur de la série culte "The killing" que j'avais découverte un peu par hasard sur Arte et que j'avais adorée. Je m'attendais donc à une histoire de qualité, bien ficelée et je n'ai pas été déçue.

Les scènes sont découpées en courts chapitres ce qui confère à l'histoire un rythme haletant. Et Søren Sveistrup, en bon scénariste, réussit à maintenir parfaitement le suspense jusqu'au bout avec un final digne d'une série américaine. Ici, contrairement aux thrillers scandinaves classiques réputés pour leur lenteur , il y a donc beaucoup d'action et de rebondissements.

Le duo d'enquêteurs - un homme un peu borderline et une mère célibataire - que tout oppose et qui se retrouvent à travailler ensemble malgré eux est un classique du genre mais c'est ce qui donne aussi du relief aux personnages.

Enfin, l'intérêt de ce livre réside dans le fait que l'auteur nous plonge au cœur de la société danoise où on apprend par exemple, qu'il existe là-bas aussi des dysfonctionnements dans les services sociaux débordés ou que dans certains quartiers sensibles de Copenhague, les policiers blancs ne sont pas les bienvenus.

Note : ♥️❤️❤️❤️💛 Un vrai coup de coeur

⚠️ Attention ! Certaines scènes peuvent heurter les âmes sensibles.

*******
Publié chez France Loisirs en 2019
Titre original : Kastanjemanden
Traduit du danois par Caroline Berg
Code ISBN : 978-2-298-15930-1
Éditeur d'origine : Éditions Albin Michel

Tous droits réservés

Déboire d'Augusten Burroughs

Augusten a aujourd'hui 24 ans. Il travaille dans le monde de la publicité, gagne énormément d'argent et habite un superbe appartement à New-York. Cependant, il a un très gros problème. Il boit beaucoup trop. Lui se considère juste comme un type qui picole un peu plus que de raison.

C'est vrai qu'il se prend des bitures tous les soirs avec un pote. C'est vrai que des centaines de cadavres de bouteilles jonchent le sol de son appartement. Mais pas de quoi s'inquiéter ! Sauf que... lorsqu'un matin, il ne se réveille pas et rate une réunion importante, c'est la goutte de trop pour sa patronne Elenor qui lui pose un ultimatum. Soit il part en cure de désintoxication, soit il est viré.

A contrecoeur, il accepte de séjourner pendant un mois au Proud Institute, un centre gay, pensant que ce serait plus cool pour lui. A sa sortie, il intègre un groupe de thérapie où il rencontre Foster, un accro au crack, à la "beauté dévastatrice". Il sait qu'une relation avec lui serait toxique.

Alors va-t-il céder à ses avances ? Va-t-il réussir à rester sobre ? Les tentations sont très fortes et la frontière avec la rechute est hélas très mince (tremens!).


Mon avis :

Après nous avoir raconté son enfance dans "Courir avec des ciseaux", Augusten Burroughs aborde ici sa vie de jeune adulte et plus particulièrement son problème d'addiction à l'alcool. Il nous décrit très bien toutes les phases par lesquelles il est passé : le déni, la cure, son combat quotidien contre ses démons pour ne pas craquer, les relations toxiques et enfin sa vertigineuse rechute.

J'appréhendais un peu cette lecture car j'avais peur sans doute qu'il me saoûle avec ses états d'âme, ses atermoiements. Mais il n'en est rien. Augusten sait faire preuve de lucidité, de détachement pour nous offrir un témoignage sans complaisance, sans concession, parfois cru, mais souvent teinté de cynisme et d'autodérision qui nous arrache quelques sourires.

*******

Publié chez 10/18 (N°4022) en 2007
Titre original : Dry
Traduit de l'américain par Christine Barbaste
Code ISBN : 978-2-264-04377-1

Site de l'auteur : www.augusten.com

Note : ❤️❤️❤️🤍🤍

Tous droits réservés

L'île au secret de Ragnar Jonasson

1987 : une jeune femme est sauvagement assassinée alors qu'elle passait un weekend avec son amoureux dans le châlet familial situé dans les confins du nord-ouest du pays. L'enquête, rapidement menée, a conclu que le père était le coupable. Celui-ci se suicidera en prison, preuve qu'il était forcément l'auteur du crime et donc pas innocent comme il le clamait.

1997 : Benedick a envie de rendre hommage à cette amie tragiquement disparue, dix ans plus tôt et propose à Dagur, Alexandra et Klara de se retrouver sur l'île isolée d'Elidae. Malheureusement, la petite virée tourne au cauchemar lorsque Klara est victime d'une chute mortelle. L'inspectrice Hulda, qui est dépêchée sur les lieux, conclut à un crime.


Mon avis :

Ragnar Jonasson nous livre un roman policier assez plaisant à lire dans un superbe décor à savoir une île sauvage loin de toute civilisation qui vous garantit un dépaysement total. L'atmosphère y est oppressante, le sentiment de grande solitude prégnant.

Mais malheureusement la trame de l'histoire est plutôt simpliste. Parmi quatre amis, l'un meurt. Il ne sont donc plus que trois et forcément l'assassin est l'un d'eux. Un huis-clos qui aurait pu être intéressant mais on a vite fait le tour des solutions et avec un peu de jugeote on devine facilement pourquoi Klara a été assassinée et par qui.

Ce qui m'a par ailleurs dérangée, c'est que dès le début, le lecteur est au courant que Benedikt était le petit ami de Katla dont le nom n'est cité qu'à la fin (allez savoir pourquoi), alors que s'il avait été dans l'ignorance, cela aurait donné, je pense, un peu plus de mystère à l'intrigue.

Mis à part cela, j'ai toutefois bien aimé le personnage de Hulda, qui de par sa condition de femme en a bavé pour arriver où elle en est professionnellement, alors que son supérieur Lydur a réussi à gravir facilement les échelons notamment grâce à une affaire bâclée (devinez laquelle !!!).
En conclusion, je dirais que "L'ile au secret" est le roman idéal si vous n'avez pas trop envie de vous prendre la tête à résoudre des énigmes trop tarabiscotées et si vous êtes amateur de crime sans trop d'effusion de sang.

⚠️ A signaler que "L'île au secret" est le deuxième tome d'une trilogie inversée dont le premier est "La dame de Reykjavik" et le troisième "La dernière tempête". Chaque livre peut être lu séparément.

*******

Publié chez France Loisirs en 2020
Titre original : Drungi
Traduit de la version anglaise d'après l'islandais par Ombeline Marchon
Code ISBN : 978-2-298-16687-3
Éditeur d'origine : Éditions de la Martinière

Site de l'auteur : http://ragnar-jonasson.squarespace.com/

Note : ❤️❤️❤️🤍🤍

Tous droits réservés

L'homme du lac d'Arnaldur Indridason

A la fin des années 60, une crémière signale la disparition de son amoureux, un certain Leopold, vendeur de machines agricoles. Sa Ford Falcon est retrouvée sur le parking de la gare routière avec un enjoliveur en moins et depuis il n'a plus donné aucun signe de vie. Se pourrait-il que le squelette découvert de nos jours dans le lac de Kleifarvatn soit le sien ? Mais pourquoi alors était-il attaché à un émetteur radio portant des inscriptions en cyrillique ?

Ne serait-il pas plus probable que la victime ait travaillé pour une ambassade ? A cette période, la guerre froide était en effet à son point culminant et les Russes se livraient à des activités d'espionnage envers la base militaire américaine.


Mon avis :

Erlendur, toujours aussi taciturne et englué dans ses problèmes familiaux, va, comme d'habitude dans ces vieilles affaires non élucidées qu'il affectionne particulièrement, (voir "La femme en vert"), réussir à partir de maigres indices et aussi grâce à son obstination à remonter tout doucement le fil du temps.

La résolution de cette enquête se trouve évidemment dans les souvenirs de ce jeune islandais socialiste parti étudier à Leipzig, en RDA qu'Arnaldur Indridason relate en parallèle. Ces allers-retours dans le passé, dans la mesure où ils s'intercalent dans l'enquête en cours, peuvent être perturbants. Mais pour ceux qui n'ont jamais lu un roman d'Indridason, sachez que ces détours sont récurrents et qu'à chaque fois c'est aussi l'occasion pour lui de nous dévoiler une facette méconnue de l'Histoire tourmentée de l'Islande. Cette fois-ci, il s'attaque non seulement à l'espionnage pratiqué par les blocs de l'est après guerre mais aussi aux méthodes de recrutement bien huilées de jeunes assoiffés d'idéalisme qui très vite vont déchanter lorsqu'ils s'apercevront à quel point ils sont manipulés.

*******

Publié chez Points en 2009
Titre original : Kleifarvatn
Traduit de l'islandais par Eric Boury
Code ISBN : 978-2-265-08725-5

Note : ❤️❤️❤️💛🤍

Tous droits réservés